This commit is contained in:
Rene Arumetsa
2026-05-01 18:29:45 +03:00
parent e1bb17ee5a
commit 371082e47f
5 changed files with 705 additions and 0 deletions

View File

@@ -158,6 +158,172 @@
"buyTicket": "OSTA PILET"
}
},
"cs2page": {
"title": "COUNTER-STRIKE 2 TURNIIR",
"buyTicket": "OSTA PILET",
"viewGithub": "TÄISREEGLID",
"nav": {
"intro": "Sissejuhatus",
"info": "Üldine info",
"prizes": "Auhinnafond",
"format": "Turniiri formaat",
"vrs": "VRS info",
"faq": "Korduma kippuvad küsimused",
"rules": "Reeglid"
},
"intro": {
"title": "SISSEJUHATUS",
"description": "TalTechis on korraldatud CS võistlusi nii CS1.6 kui ka CS:GOs juba ligi 20 aastat. TipiLAN korraldas esimese CS2 turniiri 2025. aastal oma debüütüritusel. TipiLAN 2025 CS turniir sai esimesena Eesti ajaloos jagada välja VRS punkte, saavutades Tier 2 Ranked turniiri staatuse. Kohal käis tiime Eestist, Lätist, Leedust, Soomest, Norrast ja Ukrainast, mis tõestas turniiri rahvusvahelist haaret ja tugevat konkurentsi.",
"previousWinners": "VARASEMAD VÕITJAD"
},
"info": {
"title": "ÜLDINE INFO",
"description": "TipiLAN 2026 CS2 turniir toimub 11.-13. septembril TalTechis, Tallinnas, Eestis. Tegemist on BYOC LAN turniiriga. Kohapeal pakutakse igale osalejale: laud, tool, võrgukaabliga internetiühendus, vooluühendus (2 pesa)."
},
"prizes": {
"title": "AUHINNAFOND",
"mainTitle": "PEATURNIIR - 6000€",
"mainNote": "Auhinnafondist väljaspoole jäävatele meeskondadele ja mängijatele lisahüvitisi ei pakuta.",
"secondTitle": "TEISE VÕIMALUSE TURNIIR - 750€",
"secondNote": "Auhinnafondist väljaspoole jäävatele meeskondadele ja mängijatele lisahüvitisi ei pakuta."
},
"format": {
"title": "TURNIIRI FORMAAT",
"description": "Terve turniir on BYOC (bring your own computer) LAN, kvalifikatsioone ei toimu.",
"day1": "Päev 1: 5 raundi Swiss stiilis turniiri (Bo1)",
"day23": "Päev 2 & 3: Double Elimination playoff'id (Winners' Bracket Bo3, Losers' Bracket Bo1)"
},
"vrs": {
"title": "VRS INFO, KUTSED",
"description1": "TipiLANi meeskond esitab HLTV-le avalduse, et turniiri tulemused läheksid VRS arvestusse kirja. HLTV rankingu staatust ei saa enne ametlikku kinnitust garanteerida. HLTV otsustab, millised mängud loevad VRS punktide arvestuses.",
"description2": "TipiLANi CS2 turniir jälgib Valve Ranked Tier 2 turniiri nõudeid. TipiLAN ei saada VRS kutseid meeskondadele."
},
"faq": {
"title": "KORDUMA KIPPUVAD KÜSIMUSED",
"q1": "KÜSIMUS?",
"a1": "Vastus"
},
"rules": {
"title": "REEGLID",
"description": "TipiLAN 2026 Counter-Strike 2 turniiri ametlikud reeglid.",
"contact": "Küsimuste korral võta ühendust:",
"contactName": "Harles Kadanik",
"contactRole": "Mänguvana - CS2 turniir",
"contactDiscord": "Discord: hrkruger",
"sections": [
{
"title": "Üldist",
"rules": [
"Counter-Strike 2 (edaspidi CS2) turniir toimub 11.-13. september, 2026 Tallinna Tehnikaülikooli (TalTech) ruumides, Ehitajate tee 5, Tallinn.",
{"main": "Turniiri auhinnafondiks on 6750€, mis jaguneb järgnevalt:", "sub": [{"main": "Põhiturniiri TOP 3 auhinnafond on 6000€:", "sub": ["Esimene koht - 600€ võistleja kohta (kokku 3000€)", "Teine koht - 400€ võistleja kohta (kokku 2000€)", "Kolmas koht - 200€ võistleja kohta (kokku 1000€)"]}, {"main": "Second Chance turniiri auhinnafond on 750€:", "sub": ["Esimene koht - 100€ võistleja kohta (kokku 500€)", "Teine koht - 50€ võistleja kohta (kokku 250€)"]}]},
{"main": "TipiLAN on Valve Tier 2 (No Invitations) nõuetele vastav võistlus.", "sub": ["Põhiturniiri 1.-3. koha tulemused esitatakse VRS-i arvutamiseks. HLTV.org (pärast meiepoolset taotlust) määrab, millised mängud lähevad VRS-i arvestusse. VRS punktide jagamist ei saa enne ametlikku kinnitust garanteerida."]},
{"main": "Võidusumma makstakse välja võistleja pangakontole 30 päeva jooksul.", "sub": ["Alaealise võistleja puhul makstakse võit vanema/eestkostja pangakontole."]},
"Terve turniiri vältel tuleb igal osalejal lähtuda Eesti Vabariigi seadusest, TipiLAN kodukorrast ja ürituse reeglistikust.",
"Piletiostuga annab iga osaleja loa end pildistada, filmida ja kasutada kogu fotograafilist, audio- ja videomaterjali ürituse jäädvustamiseks ja turundamiseks.",
"CS2 põhiturniiri salvestatakse ning kantakse üle voogedastusplatvormidel Twitch ja YouTube.",
"Kõik turniiriga seotud suhtlused tiimiliikmete vahel (nt mängusisene chat, häälvestlused, Discordi ja TeamSpeaki vestlused jne) salvestatakse.",
"Ise mängu üle kandmise puhul peab otseülekande viivis (delay) olema vähemalt 5 minutit.",
"Korraldajatel on õigus kasutada osalejate isiklikku informatsiooni vaid ürituse läbiviimise raames.",
"Korraldustiimil on õigus reegleid vajadusel muuta ja redigeerida etteteatamata, eeldusel et muudatused on kooskõlas Valve'i turniiride nõuetega.",
"Korraldustiim on kõikide osalejate suhtes erapooletu."
]
},
{
"title": "CS2 põhiturniiri tiim ja tiimi koosseis",
"rules": [
"CS2 põhiturniiri tiim (edaspidi tiim) põhikoosseisu kuulub viis põhiliiget, kellest üks on tiimikapten.",
"Hiljemalt 28. augustiks 2026 (kaks nädalat enne turniiri) peab iga tiim kinnitama oma osaluse, lõpliku tiimi põhikoosseisu ning tiimi nime.",
{"main": "Tiimikapten on tiimi esindaja, kes:", "sub": ["On kontaktisikuks korraldustiimile", "Registreerib tiimi turniirile", "Vastutab tiimi käitumise ja tegude eest", "Esindab tiimi hoiatuste, diskvalifikatsioonide, vaidlustuste ja timeout-ide korral"]},
{"main": "Igal tiimil võib olla üks varumängija, kes ei kuulu tiimi põhikoosseisu:", "sub": ["Varumängija peab soetama endale eraldi varumängija pileti", "Varumängija võib asendada ükskõik millist tiimi põhikoosseisu liiget turniiri toimumisel ajal", "Varumängijale kehtivad samad õigused ja nõuded, mis tiimi põhikoosseisule"]},
{"main": "Igal tiimil võib olla üks treener:", "sub": ["Treener peab ostma eraldi treeneri pileti", "Treener võib oma meeskonnaga suhelda ainult mängude vahel ja taktikaliste pauside ajal"]},
{"main": "Tiimi põhikoosseisus on lubatud välja vahetada mängijaid enne tiimide registreerimiskuupäeva lõppemist:", "sub": ["Mängijate väljavahetamine toimub läbi Fienta", "Liikme välja vahetamisel jääb tiimil jätkuvalt õigus varumängijale", "Asendusmängijale kehtivad samad õigused ja nõuded, mis tiimi põhikoosseisule"]},
"Tiimikapteni väljavahetamisel otsustab tiim ise, kellele tiimikapteni õigused ja kohustused tiimisiseselt üle kanduvad.",
"Kui tiim astub turniiril osalemisest tagasi enne registreerimistähtaega, makstakse osalemistasu tiimile tagasi.",
"Kõik tiimiliikmed võivad turniiril kuuluda vaid ühte tiimi korraga ja esindada vaid iseennast.",
"Kõik tiimiliikmed peavad päev enne turniiri algust olema vähemalt 16-aastased.",
"Mitte ükski tiimiliige ei tohi olla Venemaa Föderatsiooni ega Valgevene Rahvavabariigi kodanik.",
{"main": "Tiimidel pole lubatud:", "sub": ["Tiimisponsorite kajastamine turniiril", "Mängida teise tiimi või tiimiliikme huvides"]},
{"main": "Tiimi nimi:", "sub": ["Ei tohi olla solvav, vulgaarne, poliitiline või muud moodi maitsetu", "Ei tohi sisaldada emotikone ega muid sümboleid, mis pole tähemärgid", "Tuleb korraldustiimi poolsel nõudel ära muuta"]}
]
},
{
"title": "Varustus",
"rules": [
"Korraldustiimi poolt on turniiril osalevatele mängijatele tagatud internet, internetikaabel, pikendusjuhtmed ja istekoht lauaga.",
"Treeneritele ei tagata eraldi istekohta, lauapinda ega internetiühendust.",
"Turniiril osaleja vastutab selle eest, et temal on osalemiseks muu vajalik varustus kaasas ja töötab."
]
},
{
"title": "Ajakava",
"rules": [
"Kõik tiimiliikmed peavad kohal olema tund aega enne ettenähtud turniiri algust.",
"Mänguvoorus võistlevad tiimid peavad 10 minutit enne vooru algust olema valmis oma ettenähtud kohtadel.",
"Mänguvoorude algusajad on korraldustiimi välja pandud turniiri alguseks või eelmise mänguvooru lõpuks.",
"Kui mängijal esinevad tehnika või mänguga seotud tehnilised probleemid, peab ta sellest koheselt teavitama mänguvana või korraldustiimi.",
"Osalejatele tagatakse mängude vahel vähemalt 10-minutiline paus ja Bo3 mängude puhul kaartide vahel vähemalt 8-minutiline paus.",
"Korraldustiimil on õigus teha ajakavas muudatusi.",
"Korraldustiimil on kohustus hoida kõiki osalejaid kursis tekkinud viivituste ja muudatusega."
]
},
{
"title": "Mängu versioon ja seaded",
"rules": [
"Terve turniiri jooksul kasutatakse CS2 kõige uuemat versiooni.",
{"main": "CS2 turniiril kasutatakse järgnevaid seadeid:", "sub": ["Parim 24st (mp_maxrounds 24)", "Raundi aeg: 1 minut 55 sekundit (mp_roundtime 1.92)", "Alustusraha: $800 (mp_startmoney 800)", "Liikumise keelu aeg raundi alguses: 20 sekundit (mp_freezetime 20)", "Aeg ostmiseks: 20 sekundit (mp_buytime 20)", "Pommi taimer: 40 sekundit (mp_c4timer 40)", "Lisaajal raunde: parim kuuest (mp_overtime_maxrounds 6)", "Lisaaja alustusraha: $12,500 (mp_overtime_startmoney 12500)"]},
"Lisaaeg: juhul, kui pärast kõigi 24 raundi mängimist on viik, mängitakse lisaaega parim kuuest. Võistkonnad jätkavad lisaaegu, kuni võitja on leitud.",
"Paus: iga tiimil on lubatud kutsuda esile paus (timeout) 30 sekundit kuni 3 korda regulatsiooniraundide ajal. Pausi saavad kutsuda osalejad kirjutades mängusisesesse chatti \"!pause\".",
"Tehniline paus: igal tiimil on vajadusel õigus kasutada tehnilist pausi. Pausi alustamiseks tuleb mängusisesesse chatti sisestada käsklus \".tech\". Taktikaline suhtlus on kõigi tehniliste pauside ajal keelatud."
]
},
{
"title": "Kaardivalik & turniiri struktuur",
"rules": [
{"main": "32 meeskonnaga turniir toimub kahes etapis:", "sub": ["Swiss-süsteem: 5 roundi, algfaasis Bo1, otsustavad mängud Bo3. 3 võitu = playoffid (Top 16). 3 kaotust = Second Chance turniir.", "Playoffid: double elimination. Upper bracket Bo3, lower bracket Bo1, Lower finaal Bo3.", "Second Chance turniir: double elimination. Kõik mängud peale finaali Bo1, finaal Bo3."]},
{"main": "Seeding viiakse läbi vastavalt VRS-i järjestusele:", "sub": ["VRS edetabelis kohaga meeskonnad seeditakse kõrgemale kui edetabelikohata meeskonnad", "Ilma VRS edetabelikohata meeskondadele määratakse esmane paigutus juhuslikult", "Pärast esmast roundi jaotatakse tabeliseis vastavalt Buchholz süsteemile"]},
"Mängitav kaart valitakse välja hetkel aktiivsete Valve'i kaardigrupi kaartidest.",
{"main": "Bo1 kaardivalik:", "sub": ["Võistkond A eemaldab 2 kaarti", "Võistkond B eemaldab 3 kaarti", "Võistkond A eemaldab 1 kaardi", "Järelejäänud kaarti mängitakse"]},
{"main": "Bo3 kaardivalik:", "sub": ["Võistkond A eemaldab 1 kaardi", "Võistkond B eemaldab 1 kaardi", "Võistkond A valib 1 kaardi", "Võistkond B valib 1 kaardi", "Võistkond A eemaldab 1 kaardi", "Võistkond B eemaldab 1 kaardi", "Järelejäänud kaart on vajadusel otsustav"]}
]
},
{
"title": "CS2 turniiril keelatud tegevused",
"rules": [
"Igasugune sohitegemine, sealhulgas meetodid mis siin ei ole mainitud, on keelatud.",
"Skriptide kasutamine on keelatud (v.a. relvade/granaatide ostmine, hüppeviskamine).",
"Liikumine läbi seinte, põrandate ja katuste, k.a. taevas jalutamine (sky-walking) on keelatud.",
"Piksel-jalutamine (Pixel walking) ehk seismine, kükitamine, kõndimine nähtamatutel kaardipiiridel on keelatud.",
"Pomme tuleb asetada nii, et neid saaks desarmeerida.",
"Mängijatel ei ole lubatud armeeritud pommi asetada kohta, kus seda ei saa desarmeerida.",
"Mängijatel ei ole lubatud panna esemetele nimesid (nametags), mis rikuvad TipiLAN kodukorras väljatoodut.",
"Kohandatud mängufailid/andmed/draiverid ei ole lubatud.",
"Mängukarakteri mudelite (agent skins) kasutamine ei ole lubatud.",
"Mängusiseste vigade ära kasutamine on keelatud.",
"Igasugune tulemuste kokkuleppimine, mõjutamine, pettus ja manipuleerimine on rangelt keelatud ning tähendab kohest tiimi diskvalifitseerimist."
]
},
{
"title": "Karistused",
"rules": [
"Karistatav on mängusiseste ja mänguväliste reeglite ning kodukorra rikkumine.",
"Meeskonnad on kohustatud säilitama vähemalt 4 viiest algselt registreeritud mängijast kõigi mängude jaoks.",
"Reegleid rikkunud tiimiliikmele tehakse esmalt esimene verbaalne hoiatus. Teise rikkumise järel tehakse teine hoiatus. Kolmandal korral saab tiimiliige diskvalifikatsiooni.",
"Tiimiliige, kes ei ilmu turniiriks ega mänguvooruks kohale või lahkub turniiri ajal mõjuva põhjuseta, saab turniirilt diskvalifikatsiooni.",
"Tiimiliige, kes pole 10 minutit enne oma mänguvooru algust kohal (no-show olukord), saab turniirilt diskvalifikatsiooni.",
"Kui korraldustiim tuvastab punktis 7 väljatoodud rikkumise, diskvalifitseeritakse kogu tiim koheselt. Reegleid rikkunud mängijale antakse TipiLAN turniiridelt igavene mängukeeld.",
"Tiimil on õigus astuda turniiril osalemisest tagasi.",
"Tiimi diskvalifitseerimise korral võidab vastastiim automaatselt käesoleva mänguvooru.",
"Diskvalifitseerimise puhul ei tagastata osalustasu.",
{"main": "Ainult tiimikapten saab diskvalifitseerimist vaidlustada:", "sub": ["Vaidlustus tuleb esitada 15 minuti jooksul", "Korraldustiimil on aega kuni 25 minutit otsuse tegemiseks"]},
{"main": "Tiimidel on õigus esitada protest:", "sub": ["Protest tuleb esitada 5 minuti jooksul probleemi avastamisest", "Korraldustiimil on aega kuni 25 minutit otsuse tegemiseks"]},
"Mänguvana teavitab eksimusest, selle sisust ja tagajärjest reegleid rikkunud tiimiliiget, tema tiimi ja vastastiimi.",
"Korraldustiimil on õigus panna mänguvoor pausile ja lõpetada paus ükskõik millisel hetkel.",
"Korraldustiimil on kohustus kõikidest väljalangemistest ja diskvalifikatsioonidest avalikult teada anda."
]
}
]
}
},
"schedule": {
"title": "Ajakava",
"day": "Päev",