mirror of
https://github.com/Lapikud/tipilan.git
synced 2026-05-08 18:08:32 +00:00
797 lines
38 KiB
JSON
797 lines
38 KiB
JSON
{
|
||
"navigation": {
|
||
"home": "Avaleht",
|
||
"schedule": "Ajakava",
|
||
"admin": "Haldus",
|
||
"houserules": "Kodukord",
|
||
"expo": "Messiala",
|
||
"tickets": "Piletid",
|
||
"rules": "Reeglid",
|
||
"stream": "Striim",
|
||
"tournaments": "Turniirid"
|
||
},
|
||
"common": {
|
||
"loading": "Laadimine...",
|
||
"error": "Viga",
|
||
"success": "Õnnestus",
|
||
"save": "Salvesta",
|
||
"cancel": "Tühista",
|
||
"delete": "Kustuta",
|
||
"edit": "Muuda",
|
||
"close": "Sulge",
|
||
"next": "Järgmine",
|
||
"previous": "Eelmine",
|
||
"search": "Otsi",
|
||
"filter": "Filtreeri",
|
||
"reset": "Lähtesta",
|
||
"theme": {
|
||
"light": "Hele",
|
||
"dark": "Tume",
|
||
"system": "Süsteemipõhine"
|
||
},
|
||
"language": {
|
||
"et": "Eesti",
|
||
"en": "English"
|
||
}
|
||
},
|
||
"home": {
|
||
"title": "TipiLAN 2026",
|
||
"subtitle": "Eesti suurim tudengite korraldatud LAN!",
|
||
"welcome": "Tere tulemast TipiLAN 2026 sündmusele!",
|
||
"description": "Liitu meiega Eesti suurimal tudengite korraldatud LAN-üritusel. Mängud, võistlused ja palju muud ootavad sind!",
|
||
"hero": {
|
||
"date": "11.–13. SEPTEMBER 2026",
|
||
"location": "TALTECH, EHITAJATE TEE 5",
|
||
"buyTicket": "OSTA PILET",
|
||
"prizePool": "AUHINNAFOND",
|
||
"awardPrefix": "TALTECHI",
|
||
"awardHighlight": "AASTA TUDENGITEGU",
|
||
"awardSuffix": "2025"
|
||
},
|
||
"teaser": {
|
||
"heading": "TULE TIPILANILE JA...",
|
||
"compete": {
|
||
"title": "VÕISTLE",
|
||
"description": "Tõesta end TipiLANi CS2 ja LoL featurniiridel: tuhanded eurod auhinnarahas, mängijad üle kogu Euroopa ja HLTV-reitinguga võistlus, mis viib sind maailmakaardile.",
|
||
"link": "/turniirid"
|
||
},
|
||
"play": {
|
||
"title": "MÄNGI",
|
||
"description": "Naudi TipiLANi atmosfääri – too kaasa arvuti, istutle mugavalt, mängi sõpradega ja koge ühte Eesti suurimat mänguüritust.",
|
||
"link": "/piletid"
|
||
},
|
||
"explore": {
|
||
"title": "AVASTA",
|
||
"description": "Avasta TipiLANi messialat, kus ootavad sind erinevad ettevõtted, mini-võistlused ja palju muud põnevat.",
|
||
"link": "/messiala"
|
||
}
|
||
},
|
||
"sections": {
|
||
"schedule": {
|
||
"description": "TipiLAN on pungil põnevatest turniiridest, mini-võistlustest ja paljust muust."
|
||
},
|
||
"tournaments": {
|
||
"description": "TipiLANil toimuvad suurejoonelised CS2 ja LoL turniirid, mille auhinnafond on 10 000€."
|
||
},
|
||
"expo": {
|
||
"description": "TipiLANi messialal paiknevad ettevõtted, lisategevused ja toimuvad loengud."
|
||
},
|
||
"reserveSpot": "Broneeri oma koht juba täna!",
|
||
"poweredBy": "Toetajad",
|
||
"dateAndLocation": "11.–13. sept. 2026 TalTechis"
|
||
}
|
||
},
|
||
"tickets": {
|
||
"title": "PILETID",
|
||
"subtitle": "PILET",
|
||
"buyButton": "OSTA PILET FIENTAST",
|
||
"visitor": {
|
||
"name": "KÜLASTAJA",
|
||
"price": "8€",
|
||
"features": [
|
||
"Alade ligipääs kogu ürituse vältel",
|
||
"Võimalus ürituse alalt sisse ja välja liikuda",
|
||
"Juurdepääs kogu TipiLAN melule, tegevustele, kõrvalsündmustele, headele vibe'dele ja kaasahaaravale atmosfäärile."
|
||
]
|
||
},
|
||
"supporter": {
|
||
"name": "TOETAJA",
|
||
"price": "25+€",
|
||
"features": [
|
||
"TipiLANi t-särk, et tänada sind meie toetamise eest",
|
||
"Võimalust anda oma panus TipiLANi arengusse ja tulevikku.",
|
||
"Kõik, mis kaasneb külastaja piletiga"
|
||
]
|
||
},
|
||
"lol": {
|
||
"name": "LOL TURNIIRI",
|
||
"price": "15€",
|
||
"features": [
|
||
"Õigus osaleda LoL turniiril",
|
||
"Isiklik laud, voolu- ja internetiühendus",
|
||
"Juurdepääs kogu TipiLAN melule, tegevustele, kõrvalsündmustele, headele vibe'dele ja kaasahaaravale atmosfäärile."
|
||
]
|
||
},
|
||
"cs2": {
|
||
"name": "CS2 TURNIIRI",
|
||
"price": "20€",
|
||
"features": [
|
||
"Õigus osaleda CS2 turniiril",
|
||
"Isiklik laud, voolu- ja internetiühendus",
|
||
"Juurdepääs kogu TipiLAN melule, tegevustele, kõrvalsündmustele, headele vibe'dele ja kaasahaaravale atmosfäärile."
|
||
]
|
||
}
|
||
},
|
||
"tournaments": {
|
||
"title": "Turniirid",
|
||
"clickButton": "VAJUTA",
|
||
"register": "Registreeru",
|
||
"participants": "Osalejad",
|
||
"prizePool": "Auhinnafond",
|
||
"schedule": "Ajakava",
|
||
"rules": "Reeglid",
|
||
"cs2": {
|
||
"title": "CS2 turniir",
|
||
"timing": "24.-26. oktoober",
|
||
"description1": "TipiLANil toimub Eesti ühe suurima auhinnafondiga CS2 turniire juba sel sügisel. Haara kaasa sõbrad ja saa osa adrenaliinirohkest kogemusest!",
|
||
"description2": "Auhinnafond on suuruses 5750€, mis jaotatakse nii põhiturniiri parimate kui ka 'Teise Šansi' turniiri võitjate vahel, pakkudes võiduvõimalust kõikidele osalejatele.",
|
||
"description3": "TOP3 meeskonda jagavad omavahel 5000€ ning 'Teise Šansi' turniiri kaks parimat meeskonda 750€.",
|
||
|
||
"readRules": "LOE REEGLEID",
|
||
"buyTicket": "OSTA PILET"
|
||
},
|
||
"lol": {
|
||
"title": "LoL turniir",
|
||
"timing": "24.-25. oktoober",
|
||
"description1": "TipiLANil toimub Eesti ühe suurima auhinnafondiga LoL turniire juba sel sügisel. Haara kaasa sõbrad ja saa osa adrenaliinirohkest kogemusest!",
|
||
"description2": "Auhinnafond on suuruses 3000€, mis jaotatakse TOP3 meeskonna vahel ära. Iga tiimiliige saab vastavalt saavutatud kohale auhinnaks kas 1500€, 1000€ või 500€.",
|
||
"readRules": "LOE REEGLEID",
|
||
"buyTicket": "OSTA PILET"
|
||
},
|
||
"mini": {
|
||
"titleSingular": "Miniturniiride",
|
||
"title": "Miniturniirid",
|
||
"timing": "24.-25. oktoober",
|
||
"description1": "TipiLANil toimub mitmeid erinevaid lõbusaid ja võistlushimu tekitavaid miniturniire. Iga turniiri juures on välja toodud terve turniiri auhinnafond",
|
||
"description2": "Miniturniiridel saab osaleda ka tavalise piletiga. Registreerimine toimub kohapeal.",
|
||
"readRules": "LOE REEGLEID",
|
||
"buyTicket": "OSTA PILET"
|
||
}
|
||
},
|
||
"cs2page": {
|
||
"title": "COUNTER-STRIKE 2 TURNIIR",
|
||
"buyTicket": "OSTA PILET",
|
||
"viewGithub": "TÄISREEGLID",
|
||
"nav": {
|
||
"intro": "Sissejuhatus",
|
||
"info": "Üldine info",
|
||
"prizes": "Auhinnafond",
|
||
"format": "Turniiri formaat",
|
||
"vrs": "VRS info",
|
||
"faq": "Korduma kippuvad küsimused",
|
||
"rules": "Reeglid"
|
||
},
|
||
"intro": {
|
||
"title": "SISSEJUHATUS",
|
||
"description": "TalTechis on korraldatud CS võistlusi nii CS1.6 kui ka CS:GOs juba ligi 20 aastat. TipiLAN korraldas esimese CS2 turniiri 2025. aastal oma debüütüritusel. TipiLAN 2025 CS turniir sai esimesena Eesti ajaloos jagada välja VRS punkte, saavutades Tier 2 Ranked turniiri staatuse. Kohal käis tiime Eestist, Lätist, Leedust, Soomest, Norrast ja Ukrainast, mis tõestas turniiri rahvusvahelist haaret ja tugevat konkurentsi.",
|
||
"previousWinners": "VARASEMAD VÕITJAD"
|
||
},
|
||
"info": {
|
||
"title": "ÜLDINE INFO",
|
||
"description": "TipiLAN 2026 CS2 turniir toimub 11.-13. septembril TalTechis, Tallinnas, Eestis. Tegemist on BYOC LAN turniiriga. Kohapeal pakutakse igale osalejale: laud, tool, võrgukaabliga internetiühendus, vooluühendus (2 pesa)."
|
||
},
|
||
"prizes": {
|
||
"title": "AUHINNAFOND",
|
||
"mainTitle": "PEATURNIIR - 6000€",
|
||
"mainNote": "Auhinnafondist väljaspoole jäävatele meeskondadele ja mängijatele lisahüvitisi ei pakuta.",
|
||
"secondTitle": "TEISE VÕIMALUSE TURNIIR - 750€",
|
||
"secondNote": "Auhinnafondist väljaspoole jäävatele meeskondadele ja mängijatele lisahüvitisi ei pakuta."
|
||
},
|
||
"format": {
|
||
"title": "TURNIIRI FORMAAT",
|
||
"description": "Terve turniir on BYOC (bring your own computer) LAN, kvalifikatsioone ei toimu.",
|
||
"day1": "Päev 1: 5 raundi Swiss stiilis turniiri (Bo1)",
|
||
"day23": "Päev 2 & 3: Double Elimination playoff'id (Winners' Bracket Bo3, Losers' Bracket Bo1)"
|
||
},
|
||
"vrs": {
|
||
"title": "VRS INFO, KUTSED",
|
||
"description1": "TipiLANi meeskond esitab HLTV-le avalduse, et turniiri tulemused läheksid VRS arvestusse kirja. HLTV rankingu staatust ei saa enne ametlikku kinnitust garanteerida. HLTV otsustab, millised mängud loevad VRS punktide arvestuses.",
|
||
"description2": "TipiLANi CS2 turniir jälgib Valve Ranked Tier 2 turniiri nõudeid. TipiLAN ei saada VRS kutseid meeskondadele."
|
||
},
|
||
"faq": {
|
||
"title": "KORDUMA KIPPUVAD KÜSIMUSED",
|
||
"q1": "KÜSIMUS?",
|
||
"a1": "Vastus"
|
||
},
|
||
"rules": {
|
||
"title": "REEGLID",
|
||
"description": "TipiLAN 2026 Counter-Strike 2 turniiri ametlikud reeglid.",
|
||
"contact": "Küsimuste korral võta ühendust:",
|
||
"contactName": "Harles Kadanik",
|
||
"contactRole": "Mänguvana - CS2 turniir",
|
||
"contactDiscord": "Discord: hrkruger",
|
||
"sections": [
|
||
{
|
||
"title": "Üldist",
|
||
"rules": [
|
||
"Counter-Strike 2 (edaspidi CS2) turniir toimub 11.-13. september, 2026 Tallinna Tehnikaülikooli (TalTech) ruumides, Ehitajate tee 5, Tallinn.",
|
||
{
|
||
"main": "Turniiri auhinnafondiks on 6750€, mis jaguneb järgnevalt:",
|
||
"sub": [
|
||
{
|
||
"main": "Põhiturniiri TOP 3 auhinnafond on 6000€:",
|
||
"sub": [
|
||
"Esimene koht - 600€ võistleja kohta (kokku 3000€)",
|
||
"Teine koht - 400€ võistleja kohta (kokku 2000€)",
|
||
"Kolmas koht - 200€ võistleja kohta (kokku 1000€)"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Second Chance turniiri auhinnafond on 750€:",
|
||
"sub": [
|
||
"Esimene koht - 100€ võistleja kohta (kokku 500€)",
|
||
"Teine koht - 50€ võistleja kohta (kokku 250€)"
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "TipiLAN on Valve Tier 2 (No Invitations) nõuetele vastav võistlus.",
|
||
"sub": [
|
||
"Põhiturniiri 1.-3. koha tulemused esitatakse VRS-i arvutamiseks. HLTV.org (pärast meiepoolset taotlust) määrab, millised mängud lähevad VRS-i arvestusse. VRS punktide jagamist ei saa enne ametlikku kinnitust garanteerida."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Võidusumma makstakse välja võistleja pangakontole 30 päeva jooksul.",
|
||
"sub": [
|
||
"Alaealise võistleja puhul makstakse võit vanema/eestkostja pangakontole."
|
||
]
|
||
},
|
||
"Terve turniiri vältel tuleb igal osalejal lähtuda Eesti Vabariigi seadusest, TipiLAN kodukorrast ja ürituse reeglistikust.",
|
||
"Piletiostuga annab iga osaleja loa end pildistada, filmida ja kasutada kogu fotograafilist, audio- ja videomaterjali ürituse jäädvustamiseks ja turundamiseks.",
|
||
"CS2 põhiturniiri salvestatakse ning kantakse üle voogedastusplatvormidel Twitch ja YouTube.",
|
||
"Kõik turniiriga seotud suhtlused tiimiliikmete vahel (nt mängusisene chat, häälvestlused, Discordi ja TeamSpeaki vestlused jne) salvestatakse.",
|
||
"Ise mängu üle kandmise puhul peab otseülekande viivis (delay) olema vähemalt 5 minutit.",
|
||
"Korraldajatel on õigus kasutada osalejate isiklikku informatsiooni vaid ürituse läbiviimise raames.",
|
||
"Korraldustiimil on õigus reegleid vajadusel muuta ja redigeerida etteteatamata, eeldusel et muudatused on kooskõlas Valve'i turniiride nõuetega.",
|
||
"Korraldustiim on kõikide osalejate suhtes erapooletu."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "CS2 põhiturniiri tiim ja tiimi koosseis",
|
||
"rules": [
|
||
"CS2 põhiturniiri tiim (edaspidi tiim) põhikoosseisu kuulub viis põhiliiget, kellest üks on tiimikapten.",
|
||
"Hiljemalt 28. augustiks 2026 (kaks nädalat enne turniiri) peab iga tiim kinnitama oma osaluse, lõpliku tiimi põhikoosseisu ning tiimi nime.",
|
||
{
|
||
"main": "Tiimikapten on tiimi esindaja, kes:",
|
||
"sub": [
|
||
"On kontaktisikuks korraldustiimile",
|
||
"Registreerib tiimi turniirile",
|
||
"Vastutab tiimi käitumise ja tegude eest",
|
||
"Esindab tiimi hoiatuste, diskvalifikatsioonide, vaidlustuste ja timeout-ide korral"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Igal tiimil võib olla üks varumängija, kes ei kuulu tiimi põhikoosseisu:",
|
||
"sub": [
|
||
"Varumängija peab soetama endale eraldi varumängija pileti",
|
||
"Varumängija võib asendada ükskõik millist tiimi põhikoosseisu liiget turniiri toimumisel ajal",
|
||
"Varumängijale kehtivad samad õigused ja nõuded, mis tiimi põhikoosseisule"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Igal tiimil võib olla üks treener:",
|
||
"sub": [
|
||
"Treener peab ostma eraldi treeneri pileti",
|
||
"Treener võib oma meeskonnaga suhelda ainult mängude vahel ja taktikaliste pauside ajal"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Tiimi põhikoosseisus on lubatud välja vahetada mängijaid enne tiimide registreerimiskuupäeva lõppemist:",
|
||
"sub": [
|
||
"Mängijate väljavahetamine toimub läbi Fienta",
|
||
"Liikme välja vahetamisel jääb tiimil jätkuvalt õigus varumängijale",
|
||
"Asendusmängijale kehtivad samad õigused ja nõuded, mis tiimi põhikoosseisule"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Tiimikapteni väljavahetamisel otsustab tiim ise, kellele tiimikapteni õigused ja kohustused tiimisiseselt üle kanduvad.",
|
||
"Kui tiim astub turniiril osalemisest tagasi enne registreerimistähtaega, makstakse osalemistasu tiimile tagasi.",
|
||
"Kõik tiimiliikmed võivad turniiril kuuluda vaid ühte tiimi korraga ja esindada vaid iseennast.",
|
||
"Kõik tiimiliikmed peavad päev enne turniiri algust olema vähemalt 16-aastased.",
|
||
"Mitte ükski tiimiliige ei tohi olla Venemaa Föderatsiooni ega Valgevene Rahvavabariigi kodanik.",
|
||
{
|
||
"main": "Tiimidel pole lubatud:",
|
||
"sub": [
|
||
"Tiimisponsorite kajastamine turniiril",
|
||
"Mängida teise tiimi või tiimiliikme huvides"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Tiimi nimi:",
|
||
"sub": [
|
||
"Ei tohi olla solvav, vulgaarne, poliitiline või muud moodi maitsetu",
|
||
"Ei tohi sisaldada emotikone ega muid sümboleid, mis pole tähemärgid",
|
||
"Tuleb korraldustiimi poolsel nõudel ära muuta"
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Varustus",
|
||
"rules": [
|
||
"Korraldustiimi poolt on turniiril osalevatele mängijatele tagatud internet, internetikaabel, pikendusjuhtmed ja istekoht lauaga.",
|
||
"Treeneritele ei tagata eraldi istekohta, lauapinda ega internetiühendust.",
|
||
"Turniiril osaleja vastutab selle eest, et temal on osalemiseks muu vajalik varustus kaasas ja töötab."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Ajakava",
|
||
"rules": [
|
||
"Kõik tiimiliikmed peavad kohal olema tund aega enne ettenähtud turniiri algust.",
|
||
"Mänguvoorus võistlevad tiimid peavad 10 minutit enne vooru algust olema valmis oma ettenähtud kohtadel.",
|
||
"Mänguvoorude algusajad on korraldustiimi välja pandud turniiri alguseks või eelmise mänguvooru lõpuks.",
|
||
"Kui mängijal esinevad tehnika või mänguga seotud tehnilised probleemid, peab ta sellest koheselt teavitama mänguvana või korraldustiimi.",
|
||
"Osalejatele tagatakse mängude vahel vähemalt 10-minutiline paus ja Bo3 mängude puhul kaartide vahel vähemalt 8-minutiline paus.",
|
||
"Korraldustiimil on õigus teha ajakavas muudatusi.",
|
||
"Korraldustiimil on kohustus hoida kõiki osalejaid kursis tekkinud viivituste ja muudatusega."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Mängu versioon ja seaded",
|
||
"rules": [
|
||
"Terve turniiri jooksul kasutatakse CS2 kõige uuemat versiooni.",
|
||
{
|
||
"main": "CS2 turniiril kasutatakse järgnevaid seadeid:",
|
||
"sub": [
|
||
"Parim 24st (mp_maxrounds 24)",
|
||
"Raundi aeg: 1 minut 55 sekundit (mp_roundtime 1.92)",
|
||
"Alustusraha: $800 (mp_startmoney 800)",
|
||
"Liikumise keelu aeg raundi alguses: 20 sekundit (mp_freezetime 20)",
|
||
"Aeg ostmiseks: 20 sekundit (mp_buytime 20)",
|
||
"Pommi taimer: 40 sekundit (mp_c4timer 40)",
|
||
"Lisaajal raunde: parim kuuest (mp_overtime_maxrounds 6)",
|
||
"Lisaaja alustusraha: $12,500 (mp_overtime_startmoney 12500)"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Lisaaeg: juhul, kui pärast kõigi 24 raundi mängimist on viik, mängitakse lisaaega parim kuuest. Võistkonnad jätkavad lisaaegu, kuni võitja on leitud.",
|
||
"Paus: iga tiimil on lubatud kutsuda esile paus (timeout) 30 sekundit kuni 3 korda regulatsiooniraundide ajal. Pausi saavad kutsuda osalejad kirjutades mängusisesesse chatti \"!pause\".",
|
||
"Tehniline paus: igal tiimil on vajadusel õigus kasutada tehnilist pausi. Pausi alustamiseks tuleb mängusisesesse chatti sisestada käsklus \".tech\". Taktikaline suhtlus on kõigi tehniliste pauside ajal keelatud."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Kaardivalik & turniiri struktuur",
|
||
"rules": [
|
||
{
|
||
"main": "32 meeskonnaga turniir toimub kahes etapis:",
|
||
"sub": [
|
||
"Swiss-süsteem: 5 roundi, algfaasis Bo1, otsustavad mängud Bo3. 3 võitu = playoffid (Top 16). 3 kaotust = Second Chance turniir.",
|
||
"Playoffid: double elimination. Upper bracket Bo3, lower bracket Bo1, Lower finaal Bo3.",
|
||
"Second Chance turniir: double elimination. Kõik mängud peale finaali Bo1, finaal Bo3."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Seeding viiakse läbi vastavalt VRS-i järjestusele:",
|
||
"sub": [
|
||
"VRS edetabelis kohaga meeskonnad seeditakse kõrgemale kui edetabelikohata meeskonnad",
|
||
"Ilma VRS edetabelikohata meeskondadele määratakse esmane paigutus juhuslikult",
|
||
"Pärast esmast roundi jaotatakse tabeliseis vastavalt Buchholz süsteemile"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Mängitav kaart valitakse välja hetkel aktiivsete Valve'i kaardigrupi kaartidest.",
|
||
{
|
||
"main": "Bo1 kaardivalik:",
|
||
"sub": [
|
||
"Võistkond A eemaldab 2 kaarti",
|
||
"Võistkond B eemaldab 3 kaarti",
|
||
"Võistkond A eemaldab 1 kaardi",
|
||
"Järelejäänud kaarti mängitakse"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Bo3 kaardivalik:",
|
||
"sub": [
|
||
"Võistkond A eemaldab 1 kaardi",
|
||
"Võistkond B eemaldab 1 kaardi",
|
||
"Võistkond A valib 1 kaardi",
|
||
"Võistkond B valib 1 kaardi",
|
||
"Võistkond A eemaldab 1 kaardi",
|
||
"Võistkond B eemaldab 1 kaardi",
|
||
"Järelejäänud kaart on vajadusel otsustav"
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "CS2 turniiril keelatud tegevused",
|
||
"rules": [
|
||
"Igasugune sohitegemine, sealhulgas meetodid mis siin ei ole mainitud, on keelatud.",
|
||
"Skriptide kasutamine on keelatud (v.a. relvade/granaatide ostmine, hüppeviskamine).",
|
||
"Liikumine läbi seinte, põrandate ja katuste, k.a. taevas jalutamine (sky-walking) on keelatud.",
|
||
"Piksel-jalutamine (Pixel walking) ehk seismine, kükitamine, kõndimine nähtamatutel kaardipiiridel on keelatud.",
|
||
"Pomme tuleb asetada nii, et neid saaks desarmeerida.",
|
||
"Mängijatel ei ole lubatud armeeritud pommi asetada kohta, kus seda ei saa desarmeerida.",
|
||
"Mängijatel ei ole lubatud panna esemetele nimesid (nametags), mis rikuvad TipiLAN kodukorras väljatoodut.",
|
||
"Kohandatud mängufailid/andmed/draiverid ei ole lubatud.",
|
||
"Mängukarakteri mudelite (agent skins) kasutamine ei ole lubatud.",
|
||
"Mängusiseste vigade ära kasutamine on keelatud.",
|
||
"Igasugune tulemuste kokkuleppimine, mõjutamine, pettus ja manipuleerimine on rangelt keelatud ning tähendab kohest tiimi diskvalifitseerimist."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Karistused",
|
||
"rules": [
|
||
"Karistatav on mängusiseste ja mänguväliste reeglite ning kodukorra rikkumine.",
|
||
"Meeskonnad on kohustatud säilitama vähemalt 4 viiest algselt registreeritud mängijast kõigi mängude jaoks.",
|
||
"Reegleid rikkunud tiimiliikmele tehakse esmalt esimene verbaalne hoiatus. Teise rikkumise järel tehakse teine hoiatus. Kolmandal korral saab tiimiliige diskvalifikatsiooni.",
|
||
"Tiimiliige, kes ei ilmu turniiriks ega mänguvooruks kohale või lahkub turniiri ajal mõjuva põhjuseta, saab turniirilt diskvalifikatsiooni.",
|
||
"Tiimiliige, kes pole 10 minutit enne oma mänguvooru algust kohal (no-show olukord), saab turniirilt diskvalifikatsiooni.",
|
||
"Kui korraldustiim tuvastab punktis 7 väljatoodud rikkumise, diskvalifitseeritakse kogu tiim koheselt. Reegleid rikkunud mängijale antakse TipiLAN turniiridelt igavene mängukeeld.",
|
||
"Tiimil on õigus astuda turniiril osalemisest tagasi.",
|
||
"Tiimi diskvalifitseerimise korral võidab vastastiim automaatselt käesoleva mänguvooru.",
|
||
"Diskvalifitseerimise puhul ei tagastata osalustasu.",
|
||
{
|
||
"main": "Ainult tiimikapten saab diskvalifitseerimist vaidlustada:",
|
||
"sub": [
|
||
"Vaidlustus tuleb esitada 15 minuti jooksul",
|
||
"Korraldustiimil on aega kuni 25 minutit otsuse tegemiseks"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Tiimidel on õigus esitada protest:",
|
||
"sub": [
|
||
"Protest tuleb esitada 5 minuti jooksul probleemi avastamisest",
|
||
"Korraldustiimil on aega kuni 25 minutit otsuse tegemiseks"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Mänguvana teavitab eksimusest, selle sisust ja tagajärjest reegleid rikkunud tiimiliiget, tema tiimi ja vastastiimi.",
|
||
"Korraldustiimil on õigus panna mänguvoor pausile ja lõpetada paus ükskõik millisel hetkel.",
|
||
"Korraldustiimil on kohustus kõikidest väljalangemistest ja diskvalifikatsioonidest avalikult teada anda."
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
},
|
||
"lolpage": {
|
||
"title": "LEAGUE OF LEGENDS TURNIIR",
|
||
"buyTicket": "OSTA PILET",
|
||
"nav": {
|
||
"intro": "Sissejuhatus",
|
||
"info": "Üldine info",
|
||
"prizes": "Auhinnafond",
|
||
"format": "Turniiri formaat",
|
||
"faq": "Korduma kippuvad küsimused",
|
||
"rules": "Reeglid"
|
||
},
|
||
"intro": {
|
||
"title": "SISSEJUHATUS",
|
||
"description": "TipiLAN korraldas esimese LoL turniiri 2025. aastal oma debüütüritusel. Kohal käis tiime nii Eestist kui ka Lätist.",
|
||
"previousWinners": "VARASEMAD VÕITJAD"
|
||
},
|
||
"info": {
|
||
"title": "ÜLDINE INFO",
|
||
"description": "TipiLAN 2026 LoL turniir toimub 11.-13. septembril TalTechis, Tallinnas, Eestis. Tegemist on BYOC LAN turniiriga. Kohapeal pakutakse igale osalejale: laud, tool, võrgukaabliga internetiühendus, vooluühendus (2 pesa)."
|
||
},
|
||
"prizes": {
|
||
"title": "AUHINNAFOND",
|
||
"mainTitle": "PEATURNIIR - 3000€",
|
||
"place1": "1. koht - 1500€, 300€ inimese kohta, 50% ehk 1/2 auhinnafondist.",
|
||
"place2": "2. koht - 1000€, 200€ inimese kohta, 33.3...(3)% ehk 1/3 auhinnafondist.",
|
||
"place3": "3. koht - 500€, 100€ inimese kohta, 16.6...(6)% ehk 1/6 auhinnafondist.",
|
||
"note": "Auhinnafondist väljaspoole jäävatele meeskondadele ja mängijatele lisahüvitisi ei pakuta."
|
||
},
|
||
"format": {
|
||
"title": "TURNIIRI FORMAAT",
|
||
"description": "Terve turniir on BYOC (bring your own computer) LAN, kvalifikatsioone ei toimu.",
|
||
"day1": "Päev 1: Round Robin kahes grupis, 5 mängu.",
|
||
"day2": "Päev 2: Single Elimination Playoff."
|
||
},
|
||
"faq": {
|
||
"title": "KORDUMA KIPPUVAD KÜSIMUSED",
|
||
"q1": "KÜSIMUS?",
|
||
"a1": "Vastus"
|
||
},
|
||
"rules": {
|
||
"title": "REEGLID",
|
||
"description": "TipiLAN 2026 League of Legends turniiri ametlikud reeglid.",
|
||
"contact": "Küsimuste korral võta ühendust:",
|
||
"contactName": "Nils-Hendrik Nõlvak",
|
||
"contactRole": "Mänguvana - LoL turniir",
|
||
"sections": [
|
||
{
|
||
"title": "Üldist",
|
||
"rules": [
|
||
"League of Legends (edaspidi LoL) turniir toimub kahepäevase üritusena 11.-13. september, 2026 Tallinna Tehnikaülikooli (TalTech) ruumides, Ehitajate tee 5, Tallinn.",
|
||
{
|
||
"main": "Turniiri auhinnafondiks on 3000€, mis jaguneb järgnevalt:",
|
||
"sub": [
|
||
"Esimese koha saanud võistkond - 300€ võistleja kohta",
|
||
"Teise koha saanud võistkond - 200€ võistleja kohta",
|
||
"Kolmanda koha saanud võistkond - 100€ võistleja kohta"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Võidusumma makstakse välja võistleja pangakontole.",
|
||
"sub": [
|
||
"Alaealise võistleja puhul makstakse võit vanema/eestkostja pangakontole."
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Võistkonnad ja võistlejad",
|
||
"rules": [
|
||
{
|
||
"main": "Võistkonnas peab olema:",
|
||
"sub": [
|
||
"Viis liiget (iga liige edaspidi eraldi kui Võistleja)",
|
||
"Liikmetest üks on võistkonna Kapten, kes on ühtlasi kogu meeskonna eestkõnelejaks",
|
||
"Kõik liikmed peavad olema võistkonna registreerumise hetkel vähemalt 16 aastat vanad",
|
||
"Võistleja ei või olla Venemaa Föderatsiooni ega Valgevene Rahvavabariigi kodanik",
|
||
"Võistkonnal pole lubatud kasutada turniiri jooksul treenerit",
|
||
"Lubatud välja vahetada üks võistkonna liige, kes peab samuti olema registreeritud ja füüsiliselt kohal"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Võistleja peab esitama enda kohta ainult tõest informatsiooni ning valmis Korraldajale tõendama enda isikut.",
|
||
"Võistkonna nimi ja logo ning Võistleja arvutimängu alias ja avatar peab olema sünnis, sh ei tohi olla kohatu, sisaldada roppusi, vulgaarsusi, poliitilisi või religioosseid sõnumeid ega sümboleid.",
|
||
"Võistleja esindab terve Turniiri vältel ainult iseennast (st. enda asemel ei või lasta kellelgi teisel võistelda).",
|
||
"Kõik alla 18-aastased Võistlejad on valmis Korraldajale esitama eestkostja nõusoleku turniiril osalemiseks.",
|
||
"Võistleja peab olema kogu turniiri vältel viisakas ning austama kaasvõistlejaid, korraldajaid ning külastajaid. TipiLAN ei tolereeri vihakõne, ahistamist, ähvardavat, solvavat või agressiivset käitumist.",
|
||
"Võistkond peab olema registreeritud nii TipiLAN lehel kui ka challengermode turniirilehel."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Mängule eelnev",
|
||
"rules": [
|
||
{
|
||
"main": "Turniiril osalemine, matchid ning turniiripuu toimib kõik läbi challengermode.com keskkonna.",
|
||
"sub": [
|
||
"Turniirile peab olema registreeritud kogu meeskond, kaasa arvatud varumängija",
|
||
"Mängijatel peab challengermodes olema linkitud kõige kõrgema rankiga kasutaja",
|
||
"Turniir toimub EU West serveris",
|
||
"Mängijad ei tohi kasutada ühtegi teist kasutajat peale challengermodes linkitud kasutajate"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Challengermode keskkonnas on matchid automaatsed. Uue matchi puhul on valmisolekuks aega 10 minutit.",
|
||
{
|
||
"main": "Draft saab alata kui mõlemad pooled on andnud enda valmisolekust märku.",
|
||
"sub": [
|
||
"Placeholderid ei ole lubatud. Kui champion on draftis lukustatud, peab seda ka mängima",
|
||
"Enne drafti peavad mängijad olema rollidele vastavas järjekorras: Top-Jungle-Mid-Bot-Support",
|
||
"Sihilikult viivitamine ei ole lubatud"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Matchi lobbysse tohivad lisaks mängijatele liituda ainult ametlikud streamerid ja kohtunikud."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Mängusisesed protseduurid",
|
||
"rules": [
|
||
{
|
||
"main": "Mäng on ametlikult alanud (game of record) kui kõik 10 mängijat on kaardil ning mäng on jõudnud esimese reaalse interaktsioonini. GOR'i tingimused:",
|
||
"sub": [
|
||
"Kummalgi tiimil õnnestub rünnak või võime kasutamine",
|
||
"Vastased näevad teineteist",
|
||
"Sisenetakse vastase territooriumile",
|
||
"Mäng on kestnud 2 minutit"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Mängu seiskamine:",
|
||
"sub": [
|
||
"Mängu pausile panemise ajal ei ole mängijatel lubatud lahkuda matši alalt",
|
||
"Korraldajad võivad mängu pausile panna vastavalt vajadusele",
|
||
"Kummalgi tiimil on õigus matši jooksul võtta kokku kuni 15 minutit pausi mõjuval põhjusel"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Mängu võib uuesti käima panna ainult mõlema poole nõusolekul või kohtuniku loal.",
|
||
"Kui tekib mängu ausal läbiviimisel takistus (gamebreaking bug, netiühendus, etc.), määrab kohtunik uued juhised mängu läbiviimiseks."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Match'i lõpetamine",
|
||
"rules": [
|
||
{
|
||
"main": "Match'i võitja on tiim, kellel on kõige rohkem mänge võidetud.",
|
||
"sub": [
|
||
"Korraldaja esitab tiimide võitude ja kaotuste seisud kõigile osalejatele kättesaadaval viisil",
|
||
"Peale igat match'i uuendatakse challengermode keskkonnas turniiripuud"
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Turniirilt välja langemine",
|
||
"rules": [
|
||
"Tiim võib igal ajal otsustada lõpetada turniiril osalemise andes sellest teada kohtunikule ja/või korraldajale.",
|
||
"Kuni välja kukkumiseni teenitud karistused jäävad kehtima turniiri lõpuni.",
|
||
"Kui tiim ei ilmu kohale või pole kokku lepitud algusajaks valmis, võib Korraldaja arvata tiimi turniirilt välja.",
|
||
{
|
||
"main": "Tiimi registreerunute nimekirja ei saa muuta turniiri vältel.",
|
||
"sub": [
|
||
"Kui liikme lahkumise tõttu langeb tiimis osalejate arv alla mängimiseks vajaliku, peab Korraldaja tiimi turniirilt välja arvama"
|
||
]
|
||
},
|
||
"Kui tiim soovib välja langeda match'i toimumise ajal, peab tiim andma loobumisvõidu.",
|
||
"Kõik välja langemised ja välja arvamised tuleb teha koheselt avalikult teatavaks."
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Karistused",
|
||
"rules": [
|
||
"Kohtunikud määravad karistusi järgides selles dokumendis toodud juhiseid.",
|
||
"Karistusi võivad määrata ainult kohtunikud.",
|
||
"Kohtunik teavitab nii eksimuse sisu kui ka määratud karistuse nii reeglite vastu eksinud mängijale, tema tiimile kui ka vastasvõistkonnale.",
|
||
"Kohtunik peab olema erapooletu, tiimi oskuste tase ei tohi olla määravaks eksimuste ja karistuste jälgimisel.",
|
||
"Karistusi võib määrata nii kogu tiimile kui ka ühele tiimiliikmele.",
|
||
{
|
||
"main": "Karistused võivad olla järgnevad:",
|
||
"sub": [
|
||
"HOIATUS: märguanne mängijale või tiimile väikese eksimuse eest",
|
||
"BAN'i KAOTUS: Tiim ei või karistusele järgneval mängul ban'ida kindel arv tegelasi",
|
||
"MÄNGU KAOTUS: Tiim saab automaatse kaotuse ühel mängul",
|
||
"MATCH'I KAOTUS: Tiim saab automaatse match'i kaotuse",
|
||
"DISKVALIFITSEERIMINE: Diskvalifikatsioon kehtib tervele tiimile"
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"main": "Mittesobilik käitumine jagunevad:",
|
||
"sub": [
|
||
"KERGE EKSIMUS: ebameeldiv, ebaeetiline või häiriv käitumine - karistus hoiatus",
|
||
"KESKMINE EKSIMUS: juhiste eiramine, vihakõne, agressiivsus - karistus mängu kaotus",
|
||
"RASKE EKSIMUS: selgelt vastuolus reeglite ning heade tavadega - karistus diskvalifikatsioon",
|
||
"KOKKUMÄNG: kahe tiimi vaheline kokkulepe - karistus mõlema tiimi diskvalifitseerimine",
|
||
"ALTKÄEMAKS JA PANUSTAMINE: keelatud - karistus diskvalifitseerimine",
|
||
"AGRESSIIVNE KÄITUMINE: inimeste vastu suunatud agressioon - karistus diskvalifitseerimine",
|
||
"SOHK: teadlik tegevus eelise saavutamiseks - karistus diskvalifitseerimine"
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
},
|
||
{
|
||
"title": "Turniiri formaat",
|
||
"rules": [
|
||
"Turniir toimub Fearless drafti põhimõtetel. See tähendab, et seeria jooksul pickitud champione ei saa pickida järgmistes mängudes kuni seeria lõpuni.",
|
||
{
|
||
"main": "Turniir toimub Round Robin + Single Elimination formaadis:",
|
||
"sub": [
|
||
"Esimene round on 2 kuueliimelist gruppi, kus kõik tiimid mängivad üksteisega korra läbi",
|
||
"Sellega selgitatakse 4 parimat, kes lähevad edasi järgmise päeva single elimination bracketisse",
|
||
"Gruppides tekkinud viigi korral pääseb edasi võistkond, kes viigistunud tiimide vahelise matchi võitis"
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
]
|
||
}
|
||
},
|
||
"schedule": {
|
||
"title": "Ajakava",
|
||
"comingSoon": "Tuleb hiljem",
|
||
"day": "Päev",
|
||
"time": "Aeg",
|
||
"event": "Sündmus",
|
||
"location": "Asukoht",
|
||
"oct24": "24. oktoober",
|
||
"oct25": "25. oktoober",
|
||
"oct26": "26. oktoober",
|
||
"events": {
|
||
"doorsOpen": "Uksed avatakse, messiala avatud",
|
||
"doorsOpenSimple": "Uksed avatakse",
|
||
"expoOpens": "Messiala avatakse",
|
||
"miniTournaments": "Miniturniirid",
|
||
"tournamentRegistration": "Turniiride registreerimine",
|
||
"streetFighter6": "Street Fighter 6 turniir",
|
||
"smashBrosUltimate": "Smash Bros. Ultimate turniir",
|
||
"cs2Tournament": "CS2 turniir",
|
||
"lolTournament": "LoL turniir",
|
||
"cs2LolTournaments": "CS2 ja LoL turniirid",
|
||
"sf6SsbuFinale": "SF6 ja SSBU finaal",
|
||
"doorsClose": "Uksed suletakse",
|
||
"cs2Continue": "CS2 turniir jätkub",
|
||
"lolContinue": "LoL turniir jätkub",
|
||
"2xkoTournament": "2XKO turniir",
|
||
"tekken8Tournament": "Tekken 8 turniir",
|
||
"2xkoTekken8Finale": "2XKO ja Tekken 8 finaal",
|
||
"lolFinale": "LoL finaal ja 3. koha mäng",
|
||
"cs2lbsemifinals": "CS2 alamliiga poolfinaalid",
|
||
"cs2lbfinals": "CS2 alamliiga finaalid",
|
||
"cs2setup": "CS2 finaalide ettevalmistus",
|
||
"cs2semifinals": "CS2 ülemliiga poolfinaalid",
|
||
"Cs2finals": "CS2 finaalid",
|
||
"AwardsCeremony": "Autasustamine",
|
||
"granTurismoFinale": "Gran Turismo finaal",
|
||
"lolTournamentSemifinals": "LoL turniiri poolfinaalid",
|
||
"cs2Finale": "CS2 finaal",
|
||
"cs2FinalMatch": "CS2 finaalimäng",
|
||
"cs2TournamentFinale": "CS2 turniiri finaal"
|
||
},
|
||
"locations": {
|
||
"registrationSetup": "Registreerimine ja setup aulas",
|
||
"auditorium": "Aula",
|
||
"studentHouse": "Tudengimaja",
|
||
"auditoriumAndStudentHouse": "Aula ja Tudengimaja",
|
||
"entranceHall": "Fuajee"
|
||
}
|
||
},
|
||
"stream": {
|
||
"title": "Striim",
|
||
"live": "Otse-eetris",
|
||
"offline": "Väljas",
|
||
"watchNow": "Vaata nüüd"
|
||
},
|
||
"footer": {
|
||
"copyright": "© 2025 TipiLAN. Kõik õigused kaitstud.",
|
||
"contact": "Kontakt",
|
||
"privacy": "Privaatsus",
|
||
"terms": "Tingimused",
|
||
"studentUnion": "IT-teaduskonna üliõpilaskogu",
|
||
"organization": "MTÜ For Tsükkel",
|
||
"registrationCode": "Registrikood",
|
||
"madeBy": "TipiLANi veebileht on tehtud armastusega",
|
||
"withHelpFrom": "poolt, kellele oli abiks"
|
||
},
|
||
"notFound": {
|
||
"title": "404",
|
||
"message": "Seda lehte me ei leidnud."
|
||
},
|
||
"expo": {
|
||
"title": "Messiala",
|
||
"comingSoon": "Tuleb hiljem",
|
||
"description": "TipiLANi messialal paiknevad ettevõtted, lisategevused ja toimuvad loengud.",
|
||
"areas": {
|
||
"bar": "Baar",
|
||
"boardGames": "Lauamängude ala",
|
||
"simRacing": "Red Bull rallisimulaatorid",
|
||
"fighting": "Balti Võitlusmängude Liiga",
|
||
"ityk": "IT-teaduskonna üliõpilaskogu",
|
||
"tartuyk": "Tartu Ülikool",
|
||
"estoniagamedev": "Eesti mänguarendajad",
|
||
"info": "Infoboks",
|
||
"tly": "Tallinna Ülikool",
|
||
"ittk": "TalTech IT-Teaduskond",
|
||
"gameup": "GameUP!",
|
||
"photowall": "Fotosein",
|
||
"lvlup": "LVLup! videomängude muuseum",
|
||
"studentformula": "Tudengivormel",
|
||
"chillArea": "Chill-ala"
|
||
},
|
||
"hide": "Peida seinad",
|
||
"show": "Näita seinu"
|
||
},
|
||
"rules": {
|
||
"title": "Reeglid",
|
||
"houseRules": "Kodukord",
|
||
"cs2Rules": "CS2 reeglid",
|
||
"lolRules": "LoL reeglid",
|
||
"miniRules": "Miniturniiride\n reeglid",
|
||
"reminder": "Osaleja meelespea",
|
||
"code": "Ürituse kodukord"
|
||
},
|
||
"admin": {
|
||
"title": "Haldus",
|
||
"users": "Kasutajaid",
|
||
"teams": "Meeskondasid",
|
||
"success": {
|
||
"title": "Toiming oli edukas!",
|
||
"description": "Andmebaasi andmed on uuendatud."
|
||
},
|
||
"sync": {
|
||
"title": "Kas soovite värskendada andmebaasi?",
|
||
"description1": "See tõmbab Fientast praegused andmed ning asendab",
|
||
"all": "KÕIK",
|
||
"description2": "olemasolevad andmed andmebaasis!",
|
||
"warning": "Kui sa ei ole kindel, vajuta \"Tühista\".",
|
||
"update": "Värskenda"
|
||
},
|
||
"roles": {
|
||
"captain": "Kapten",
|
||
"teammate": "Meeskonnaliige"
|
||
},
|
||
"table": {
|
||
"name": "Nimi",
|
||
"members": "Liikmed",
|
||
"noMembers": "Liikmeid puuduvad"
|
||
}
|
||
}
|
||
}
|